Tvåspråkighet i en myndighetsorganisation ur ett kommunikativt funktionsperspektiv

dc.contributor.authorDahl, Emma
dc.contributor.facultyfi=Filosofinen tiedekunta|en=Faculty of Philosophy|
dc.contributor.organizationVaasan yliopisto
dc.date.accessioned2010-06-05
dc.date.accessioned2018-04-30T13:46:13Z
dc.date.accessioned2025-06-25T15:46:39Z
dc.date.available2010-06-14
dc.date.available2018-04-30T13:46:13Z
dc.date.issued2010
dc.description.abstractSyftet med denna avhandling är att beskriva villkoren för tvåspråkighet i en myndighetsorganisation inför en omfattande reform. Avhandlingen kan följaktligen bidra till att öka kännedomen om den verksamhetskultur och -miljö som främjar tvåspråkigheten i en myndighetsorganisation. I avhandlingen undersöks hur anställda i en tvåspråkig organisation upplever tvåspråkighet samt hur anställda i en enspråkig organisation ser på tvåspråkighet inför regionförvaltningsreformen. Utgångspunkten för analysen är ett kommunikativt funktionsperspektiv. För att analysera den faktiska språkanvändningen, upplevelserna, känslorna samt föreställningarna i organisationen görs en kategorisering i kontaktytor. De utgångspunkter som de anställda i den tvåspråkiga organisationen har via upplevelser, jämförs med hur de anställda i en enspråkig organisation betraktar tvåspråkighet för att belysa utmaningarna för den framtida organisationen. Materialet utgör en del av en enkätundersökning som utförts inom delprojektet Regionförvaltningsreformen i ljuset av tvåspråkighet och informationsförmedling vid Vasa universitet. Min avhandling visar att de anställda i den tvåspråkiga organisationen (finsk- och svenskspråkiga) känner sig delaktiga i organisationskommunikationen. De upplever att de kommer i kontakt med både finska och svenska språket samt att det finns en acceptans för den individuella variationen ifråga om språkidentitet och språkkunskap. Ytterligare visar avhandlingen att de anställda i en enspråkig organisation (finskspråkig) känner osäkerhet inför tvåspråkighet eftersom tvåspråkigheten känns svår att införliva med deras nuvarande kultur i praktiken. I framtiden är det en utmaning att samordna olika aktörer till en ny helhet där en ny gemenskap ska formas ifråga om språket, kommunikationen och kulturen.
dc.description.notificationfi=Opinnäytetyö kokotekstinä PDF-muodossa.|en=Thesis fulltext in PDF format.|sv=Lärdomsprov tillgängligt som fulltext i PDF-format|
dc.format.bitstreamtrue
dc.format.extent106
dc.identifier.olddbid4165
dc.identifier.oldhandle10024/4117
dc.identifier.urihttps://osuva.uwasa.fi/handle/11111/7524
dc.language.isoswe
dc.rightsCC BY-NC-ND 4.0
dc.source.identifierhttps://osuva.uwasa.fi/handle/10024/4117
dc.subject.studyfi=Äidinkieli ruotsi|en=Swedish as a Mother Tongue|
dc.titleTvåspråkighet i en myndighetsorganisation ur ett kommunikativt funktionsperspektiv
dc.type.ontasotfi=Pro gradu - tutkielma |en=Master's thesis|sv=Pro gradu -avhandling|

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
osuva_3982.pdf
Size:
1.26 MB
Format:
Adobe Portable Document Format