Nordisk kultur och nordiska språk i svenskundervisningen i årskurserna 7-9. En jämförelse mellan språkbad, A-svenska och B-svenska

dc.contributor.authorNiemelä, Suvi
dc.contributor.facultyfi=Filosofinen tiedekunta|en=Faculty of Philosophy|
dc.contributor.organizationVaasan yliopisto
dc.date.accessioned2015-04-09
dc.date.accessioned2018-04-30T13:44:59Z
dc.date.accessioned2025-06-25T19:33:06Z
dc.date.available2015-04-09
dc.date.available2018-04-30T13:44:59Z
dc.date.issued2015
dc.description.abstractTutkielmassani analysoin pohjoismaisen kulttuurin ja pohjoismaisten kielten esiintyvyyttä yläkoulun A-ruotsin ja B-ruotsin opetuksessa sekä ruotsinopetuksessa kielikylvyssä. Tarkoitukseni on selvittää, miten pohjoismaista kulttuuria ja pohjoismaisia kieliä käsitellään ruotsinopetuksessa ja millaisia piirteitä ruotsinopettajat ovat valinneet opetuksessaan painottaa. Tutkielmassani selvitetään, miten Pohjoismaat ovat opetuksessa esillä A-ruotsin ja B-ruotsin oppitunneilla verrattuna ruotsinopetukseen kielikylvyssä. Analyysini tukena käytän kahta opettajahaastattelua, joista toinen on tehty kielikylpyopettajalle ja toinen A-ruotsin ja B-ruotsin opettajalle. Lisäksi analysoin neljää ruotsin kielen oppikirjasarjaa, joista kahta (Klick, Din tur) käytetään B-ruotsin opetuksessa ja kahta (På spåret, Nyckel) A-ruotsin opetuksessa ja kielikylvyssä. Tutkielmani osoittaa, että pohjoismaisen kulttuurin ja pohjoismaisten kielten opetus pohjautuu pitkälti oppikirjojen sisältöön. Opetuksessa painotetaan kulttuuria ja yleistietoa Pohjoismaista sekä esitellään esimerkiksi nähtävyyksiä tai maiden kansallissymboleita, jotka ovat suuressa roolissa myös oppikirjoissa. Pohjoismaiset kielet otetaan useammin esiin kielikylvyn ruotsinopetuksessa, mikä johtuu luultavasti kielikylpyoppilaiden laajemmasta kielellisestä kapasiteetista. Lisäksi A-ruotsin ja B-ruotsin opetuksessa korostuu ajankäyttökysymys: vuosiviikkotunteja on kielikylvyn ruotsinopetukseen verrattuna käytettävissä vähemmän, mikä vaikuttaa opetussisältöihin. Pohjoismaita käsitellään eri oppikirjasarjoissa hyvin samalla tavalla. Materiaalia on monipuolisesti kaikista analysoimistani kategorioista (asukkaat, yhteiskunta, maa, kulttuuri, juhlat ja perinteet, kieli), mutta mahdollisuutta autenttisiin kokemuksiin tarjotaan harvoin, mikä saattaa vaikuttaa negatiivisesti oppilaiden asenteisiin ja motivaatioon. Autenttisuuden lisääminen ruotsinopetukseen jää tällöin opettajien vastuulle ja vaatii materiaalia oppikirjojen ulkopuolelta. Mielenkiintoista on myös, että pohjoismaisia kieliä ei esitellä A-ruotsin oppikirjasarjoissa.
dc.description.notificationfi=Opinnäytetyö kokotekstinä PDF-muodossa.|en=Thesis fulltext in PDF format.|sv=Lärdomsprov tillgängligt som fulltext i PDF-format|
dc.format.bitstreamtrue
dc.format.extent89
dc.identifier.olddbid3556
dc.identifier.oldhandle10024/3508
dc.identifier.urihttps://osuva.uwasa.fi/handle/11111/15119
dc.language.isoswe
dc.rightsCC BY-NC-ND 4.0
dc.rights.accesslevelrestrictedAccess
dc.rights.accessrightsfi=Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla.|en=Full text can be read only on Tritonia's computers.|sv=Fulltext kan läsas enbart på Tritonias datorer.|
dc.source.identifierhttps://osuva.uwasa.fi/handle/10024/3508
dc.subjectnordisk kultur
dc.subjectsvenskundervisning
dc.subjectspråkbad
dc.subjectA–svenska
dc.subjectB–svenska
dc.subject.degreeprogrammefi=Ruotsin kielen ja kielikylvyn maisteriohjelma|en=Master's programme in Swedish Language and Language Immersion|
dc.subject.studyfi=Ruotsin kieli|en=Swedish language|
dc.titleNordisk kultur och nordiska språk i svenskundervisningen i årskurserna 7-9. En jämförelse mellan språkbad, A-svenska och B-svenska
dc.type.ontasotfi=Pro gradu - tutkielma |en=Master's thesis|sv=Pro gradu -avhandling|

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
osuva_6334.pdf
Size:
748.13 KB
Format:
Adobe Portable Document Format