En textlingvistisk undersökning: Referensbindninganalys och ledfamiljsstrukturer i Lisa Marklunds Nobels Testamente och i den finska översättningen

dc.contributor.authorKylänpää, Susan
dc.contributor.facultyfi=Humanistinen tiedekunta|en=Faculty of Humanities|
dc.contributor.organizationVaasan yliopisto
dc.date.accessioned2009-02-17
dc.date.accessioned2018-04-30T13:42:28Z
dc.date.accessioned2025-06-25T15:15:17Z
dc.date.available2009-01-19
dc.date.available2018-04-30T13:42:28Z
dc.date.issued2009
dc.description.abstractPro gradu – tutkimukseni tarkoituksena on tutkia sidosjäseniä sekä sidosjäsenjoukkoja ruotsalaisen Lisa Marklundin romaanissa Nobels testamente. Vertailukohteeksi olen ottanut romaanin suomennoksen, Nobelin testamentti. Tutkimuksen tarkoituksena on täten myös vertailla erovaisuuksia tai samankaltaisuuksia näiden kahden romaanin tekstien sidosjäsenten jäsentelyssä. Romaani on pitkä, joten olen joutunut rajaamaan aineistoani. Tutkimusmateriaaliksi olen valinnut 20 ensimmäistä sivua molemmista teoksista. Tutkimuksessani käytän sekä kvantitatiivista että kvalitatiivista menetelmää. Tutkimukseni on myös vertaileva. Sidosjäsenten löytämiseksi käytän apuna tekstilingvistista menetelmää, jossa tutkin tekstin referenssisidoksia. Näiden sidosten löytäminen on välttämätön edellytys sidosjäsenten ja sidosjäsenjoukkioiden tutkimiseksi. Referenssisidoksia on 17 eri tyyppiä. Kaikkia näitä ei esiinny materiaalissani. Kvantitatiivinen tutkimustulos osoittaa, että identiteetti, muunneltu identiteetti ja pronominalisointi ovat tyypillisimpiä sidostyyppejä niillä sidosjäsenillä, jotka viittavaat ihmistä tarkoittavaan sidosjäsenjoukkioon. Inferenssi on taas yllättävän yleinen sidostyyppi niissä sidosjäsenissä, joiden sidosjäsenjoukko on abstrakti, ei- henkilöön viittaava. Nämä tulokset pätevät molemmissa romaaneissa, kielestä riippumatta. Kvalitatiivinen tutkimustulos tuo esille sen, että sidosjäsenet ovat erilaisia riippuen sidosjäsenjoukosta. Keskeisiin sidosjäsenjoukkoihin viitattaessa sidosjäsenet ovat lyhyitä ja yksinkertaisia, yleensä vain yksittäisiä sanoja. Keskeiset sidosjäsenjoukot ovat henkilöitä tutkimuksessani. Temaattiset ja tausta sidosjäsenjoukkiot ovat abstrakteja tapahtumia tai asioita ja näiden sidosjäsenet ovat enemmän pitkiä ja raskaita fraaseja tai jopa kokonaisia lauseita. Suuria eroavaisuuksia ei esiinny riippuen eri kielien välillä.
dc.description.notificationfi=Opinnäytetyö kokotekstinä PDF-muodossa.|en=Thesis fulltext in PDF format.|sv=Lärdomsprov tillgängligt som fulltext i PDF-format|
dc.format.bitstreamtrue
dc.format.extent64
dc.identifier.olddbid2288
dc.identifier.oldhandle10024/2240
dc.identifier.urihttps://osuva.uwasa.fi/handle/11111/5992
dc.language.isoswe
dc.rightsCC BY-NC-ND 4.0
dc.source.identifierhttps://osuva.uwasa.fi/handle/10024/2240
dc.subjectreferensbindning
dc.subjectsambandsled
dc.subjectledfamilj
dc.subjecttextlingvistik
dc.subject.studyfi=Ruotsin kieli|en=Swedish language|
dc.titleEn textlingvistisk undersökning: Referensbindninganalys och ledfamiljsstrukturer i Lisa Marklunds Nobels Testamente och i den finska översättningen
dc.type.ontasotfi=Pro gradu - tutkielma |en=Master's thesis|sv=Pro gradu -avhandling|

Tiedostot

Näytetään 1 - 1 / 1
Ladataan...
Name:
osuva_3410.pdf
Size:
232.86 KB
Format:
Adobe Portable Document Format