OSUVA - Selaus asiasanan "Raamatun kieli" mukaan
Aineistot 1-1 / 1
-
SPRÅKET FÖRÄNDRAS, BUDSKAPET BESTÅR – En jämförelse av syntax, semantik och stil i julevangeliet i bibelöversättningarna år 1917 och 2000.
(2010)
Pro gradu - tutkielmaUusi Raamatun ruotsinkielinen käännös valmistui vuosituhannen vaihteessa v. 2000. Vuoden 1917 käännöksen kieli havaittiin arkaistiseksi ja vanhanaikaiseksi. Nykyajan lukijalle oli saatava modernimpaa, ymmärrettävämpää ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla.