Selaus Oppiaineen mukaanNykysuomi toisena kotimaisena kielenä
Aineistot 1-11 / 11
-
Emsalö suomalaista perua? Uudenmaan saariston ruotsinkielisten paikannimien etymologiaa
(2017)
Pro gradu - tutkielmaDe nuvarande ortnamnen i den nyländska skärgården är till stor del svenskspråkiga, men en del av dem har sina rötter i förhistoriska finskspråkiga namn. Det tyder på att den svenskspråkiga befolkning som anlände till området ... -
Erisnimien käännökset lastenkirjan Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige suomennoksessa
(2014)
Pro gradu - tutkielmaTemat för min pro-gradu avhandling är översättning av egennamn i en barnbok. Jag undersöker hur översättaren har översatt de svenska namnen till finska. Hit hör olika personnamn, djurnamn, natur och kulturnamn. Till ... -
Herra vai Lordi? Teoksen Harry Potter and the Deathly Hallows suomennoksen ja ruotsinnoksen pragmaattisen käännösaspektin tarkastelua
(2015)
Pro gradu - tutkielmaI min avhandling har jag ur en pragmatisk översättningsaspekt analyserat två kapitel ur den finska och svenska översättningen av Harry Potter and the Deathly Hallows (2007), skriven av J.K Rowling. Översättarna Jaana ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla. -
Idiomit Nikolai Gogolin romaanissa Мёртвые души ( Kuolleet sielut ) ja sen kahdessa suomennoksessa
(2015)
Pro gradu - tutkielmaTutkimuskohteena on Nikolai Gogolin romaani "Мёртвые души" ("Kuolleet sielut") ja sen suomennokset. Tässä tutkimuksessa tarkastelen idiomien kääntämistä kahdessa suomennoksessa. Ensimmäinen on Samuli Suomalaisen suomennos ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla. -
Jens Lapiduksen Livet deluxe -romaanin kirosanat ja niiden suomennokset
(2015)
Pro gradu - tutkielmaSyftet med denna avhandling är att analysera svärord som används i Jens Lapidus roman Livet deluxe och dess översättning Luksuselämää som översatts av Jaana Nikula. Materialet består av svärord som används av fyra olika ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla. -
Lausemaisuuden asteet yläkouluoppilaiden ja lukiolaisten teksteissä. Äidinkielenomaisen ja A-oppimäärän vertailu
(2014)
Pro gradu - tutkielmaI min pro graduavhandling undersöker jag satsgrader i högstadie- och gymnasiestuderandes uppsatser. Studerandena läser finska som det andra inhemska språket (A1) på olika nivåer. Totalt analyseras fyra grupper i avhandlingen. ... -
Opettaminen kahdella kielellä kaksikielisessä ryhmässä - Tutkimuskohteena Helsingin yliopiston järjestämä kaksikielinen juridiikan lukiokurssi Näkökulmia oikeuteen
(2015)
Pro gradu - tutkielmaUtgångspunkten för min pro gradu-avhandling var en gymnasiekurs i juridik som ordnades av Helsingfors universitets juridiska fakultet i Vasa. Kursen som ordnades genomfördes som ett samarbete mellan de två gymnasierna, ... -
Puhekieliset piirteet ja niiden kääntäminen Napapiirin sankarit -elokuvassa
(2014)
Pro gradu - tutkielmaDenna pro gradu-avhandling handlar om talspråkliga drag i filmöversättning. Mitt material består av den finskspråkiga filmen Napapiirin sankarit, samt dess svenskspråkiga textning. Syftet är att undersöka vilka talspråkliga ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla. -
Realioiden käännökset televisiosarjan Two and a Half Men suomennoksessa ja ruotsinnoksessa
(2013)
Pro gradu - tutkielmaI denna pro gradu-avhandling om audiovisuell översättning behandlas översättning av kulturbundna element, även kallade realia. Syftet med avhandlingen är att studera hur man kan översätta realia i tv-serier. Materialet ... -
Ruotsinkielisten lukiolaisten objektisijojen ja -sääntöjen hallinta suomen kielessä
(2014)
Pro gradu - tutkielmaI undersökningen behandlas finlandssvenska gymnasiestuderandes behärskning av finskans objektsformer och regler. Som undersökningsmaterial används två gymnasiegrupper. Den ena gruppen studerar finska som A-språk och den ... -
Vasabladetin ja Pohjalaisen ilmoitukset suurennuslasin alla - Mainoskieli kontrastiivisen vertailun kohteena
(2013)
Pro gradu - tutkielmaSyftet med avhandlingen är att undersöka språket i annonser som publicerats i Vasabladet och i Pohjalainen i oktober år 2009. Annonserna jämförs kontrastivt, med särskilt fokus på språket ur ett semantiskt och pragmatiskt ...Kokoteksti luettavissa vain Tritonian asiakaskoneilla.