På vägen till tvåspråkighet - process och produkt. Språkplanering på individplanet.
Rinta-Jouppi, Raija (2003)
Kuvaus
Kokotekstiversiota ei ole saatavissa.
Tiivistelmä
Tutkielman aiheena on kaksikielisyys, ja siinä selvitetään kolmen suomenkielisen sisaruksen kaksikielistymistä ruotsinkielisessä ympäris-tössä, johon fyysinen välimatka on noin 30 kilometriä. Sisarusten ruotsinomaksumiseen/ kaksikielisyyteen pyritään perheessä määrä-tietoisella kielisuunnittelulla, jota yleensä harjoitetaan yhteiskunnallisella tasolla. Tutki-elman pääpaino on ruotsinkielisellä puolella, koska lasten koulukielikin on ruotsi.
Tutkielmassa selvitetään osittain missä määrin lapset tulivat kaksikielisiksi, sekä kerrotaan perheen yksilötason kielisuunnittelusta. Analy-soitavan aineiston muodostavat muistiinpanot lasten kielenkäytöstä, lasten kirjalliset tuo-tokset sekä keskustelut päiväkodin ja koulun henkilökunnan kanssa.
Olennaisin tutkimustulos on, että kahden vanhim-man sisaruksen vahvemmaksi kieleksi muodostui tutkimuksen aikana ruotsi, nuorimman vahvin on suomi. Kaikilla kolmella esiintyy ruotsin vaiku-tusta suomenkielessä. Vanhin sisaruksista on hieman taitavampi kirjallisesti molemmissa kie-lissä, keskimmäinen lapsi taas suullisesti.
Tutkielmassa selvitetään osittain missä määrin lapset tulivat kaksikielisiksi, sekä kerrotaan perheen yksilötason kielisuunnittelusta. Analy-soitavan aineiston muodostavat muistiinpanot lasten kielenkäytöstä, lasten kirjalliset tuo-tokset sekä keskustelut päiväkodin ja koulun henkilökunnan kanssa.
Olennaisin tutkimustulos on, että kahden vanhim-man sisaruksen vahvemmaksi kieleksi muodostui tutkimuksen aikana ruotsi, nuorimman vahvin on suomi. Kaikilla kolmella esiintyy ruotsin vaiku-tusta suomenkielessä. Vanhin sisaruksista on hieman taitavampi kirjallisesti molemmissa kie-lissä, keskimmäinen lapsi taas suullisesti.