Lärarens kommunikationsstrategier i språkduschtandem : En fallstudie i en grundskola
Bäck, Sandra (2021-05-27)
Bäck, Sandra
27.05.2021
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2021052731840
https://urn.fi/URN:NBN:fi-fe2021052731840
Tiivistelmä
Den här avhandlingens syfte är att undersöka vilka kommunikationsstrategier en lärare använder vid instruktionsgivning och stöttning av elevernas kommunikation samt huruvida språkbyten sker då läraren tillämpar språkberikad undervisning i form av språkduschtandem. Kommunikationsstrategierna inbegriper verbala och icke-verbala strategier.
Studien är en kvalitativ fallstudie och materialet ingår i projektet Språkduschtandem skolor som utvecklar tandempedagogik i grundskolans lägre årskurser för elever med få eller inga tidigare kunskaper i det andra inhemska språket. Språkduschtandem är ett elevcentrerat arbetssätt där elever från en finsk och en svensk skola lär sig varierande innehåll tillsammans genom olika aktiviteter. Studien fokuserar på en svenskspråkig lärare som undervisar på svenska i en språkligt blandad grupp.
Materialet består av videoinspelningar av fyra tandemträffar och tre bandade intervjuer med metoden Video Stimulated Recall (VSR). Materialet har tematiserats och analyserats induktivt, och utdrag som återspeglar tematiseringens resultat används för att presentera kommunikationsstrategierna och språkbytena. Genom en variant av samtalsanalys och transkriptionsprinciper presenteras verbala och icke-verbala strategier i analysen. Den teoretiska referensramen fokuserar på olika typer av tvåspråkig undervisning och kommunikationsstrategier i form av verbala och icke-verbala strategier.
Resultatet visar att läraren använder flera typer av både verbala och icke-verbala strategier, både vid instruktionsgivning och vid stöttning av elevernas kommunikation. Läraren talar tydligare, förklarar begrepp, använder upprepningar och betonar ord, men använder ändå kortformer som sku istället för skulle. Läraren använder även icke-verbala strategier som gester, rörelser och miner när hen ger instruktioner, samt använder materiella artefakter för att förstärka budskapet. När läraren stöttar eleverna i sin kommunikation med varandra tenderar läraren att använda liknande strategier som i instruktionsgivningen, men går oftare ner till samma fysiska nivå som eleverna i smågruppsfasen. Läraren byter endast ett fåtal gånger språk när hen upprepar ett ord eller en fråga från en aktivitet på finska, när någon känner sig otrygg eller omedvetet. Språkbytena sker i de analyserade utdragen endast i smågruppsfasen.
Studien är en kvalitativ fallstudie och materialet ingår i projektet Språkduschtandem skolor som utvecklar tandempedagogik i grundskolans lägre årskurser för elever med få eller inga tidigare kunskaper i det andra inhemska språket. Språkduschtandem är ett elevcentrerat arbetssätt där elever från en finsk och en svensk skola lär sig varierande innehåll tillsammans genom olika aktiviteter. Studien fokuserar på en svenskspråkig lärare som undervisar på svenska i en språkligt blandad grupp.
Materialet består av videoinspelningar av fyra tandemträffar och tre bandade intervjuer med metoden Video Stimulated Recall (VSR). Materialet har tematiserats och analyserats induktivt, och utdrag som återspeglar tematiseringens resultat används för att presentera kommunikationsstrategierna och språkbytena. Genom en variant av samtalsanalys och transkriptionsprinciper presenteras verbala och icke-verbala strategier i analysen. Den teoretiska referensramen fokuserar på olika typer av tvåspråkig undervisning och kommunikationsstrategier i form av verbala och icke-verbala strategier.
Resultatet visar att läraren använder flera typer av både verbala och icke-verbala strategier, både vid instruktionsgivning och vid stöttning av elevernas kommunikation. Läraren talar tydligare, förklarar begrepp, använder upprepningar och betonar ord, men använder ändå kortformer som sku istället för skulle. Läraren använder även icke-verbala strategier som gester, rörelser och miner när hen ger instruktioner, samt använder materiella artefakter för att förstärka budskapet. När läraren stöttar eleverna i sin kommunikation med varandra tenderar läraren att använda liknande strategier som i instruktionsgivningen, men går oftare ner till samma fysiska nivå som eleverna i smågruppsfasen. Läraren byter endast ett fåtal gånger språk när hen upprepar ett ord eller en fråga från en aktivitet på finska, när någon känner sig otrygg eller omedvetet. Språkbytena sker i de analyserade utdragen endast i smågruppsfasen.